"Se não te agradar o estylo,e o methodo, que sigo, terás paciência, porque não posso saber o teu génio, mas se lendo encontrares alguns erros, (como pode suceder, que encontres) ficar-tehey em grande obrigação se delles me advertires, para que emendando-os fique o teu gosto mais satisfeito"
Bento Morganti - Nummismologia. Lisboa, 1737. no Prólogo «A Quem Ler»

sexta-feira, 24 de fevereiro de 2017

La Cité de la Vérité de Bartholommeo Del Bene – utopia ou heterotopia


Hoje vou fazer uma pequena incursão pelo livro antigo.



Na Librairie Camille Sourget | 93, rue de Seine | 75006 Paris | France encontrei este exemplar –  La Cité de la Verité –  que justifica uma análise e leitura pela temática filosófica e metafísica que aborda.



“Si l’utopie renaissante plonge ses racines dans la restitutio de modeles anciens, mais englobe aussi les aspirations d’une renovatio profonde de l’homme visant le bonheur, «la felicità umana e civile», la Città del vero de Bartolomeno del Bene est au centre de cette dialectique entre passé et présent, entre la terre et le ciel, entre l’histoire et le rêve, la vérité et la fiction”
[Cf  E. Balmas, «Cité idéale, utopie et progrès dans la pensée française de la Renaissance» in Il tema della città ideale nella letteratura francese del Cinquecento, Milan, 1982-1983, p. 5-17; e também  F. Lestringant, Utopie et Réformes, catalogue de l’exposition Utopie, Paris, BnF, 2000.]

Mas veja-se então o livro para podermos avaliar a qualidade da sua impressão e ilustração.

DEL BENE, Bartholommeo – Civitas Veri sive morum. Paris, Drouart, 1609. In-folio de (2) ff., 258 pp., (1) f. 321 x 202 mm.
29 000 €



Relié en vélin souple ivoire, double filet or encadrant les plats, médaillon doré au centre des plats, restes de lanières, dos lisse orné de fleurons dorés, tranches dorées. Reliure de l’époque.
Rare édition princeps de cette œuvre importante dans l’histoire de l’utopie. Elle célèbre et propose une synthèse entre l’aristotélisme et le néo-platonisme.



L’auteur, ami de Ronsard, a joué un rôle considérable à la cour de Henri III et dans la vie intellectuelle de son temps. Il était chargé de distribuer les sujets des discours sur les vertus morales et intellectuelles dans les séances de l’Académie fondée par Pibrac dont les membres étaient Baïf, Ronsard, Desportes, d’Aubigné, ainsi que la maréchale de Retz et Madame de Lignerolles. Del Bene avait été auparavant, pendant vingt ans, le secrétaire de Marguerite de France, la protectrice de la Pléiade, chantée par Ronsard et Du Bellay. Sa Civitas Veri rendait autant un hommage à la mémoire de sa protectrice qu’elle reflétait ses occupations académiques auprès du roi. Comme ‘Le Songe de Poliphile’, le livre rend compte d’un rêve : Aristote conduit Marguerite de Savoie à travers les vicissitudes humaines dans une Cité de la Vérité, qui rappelle la Cité de Dieu de Saint-Augustin. Ce rêve, poursuivi dans un environnement architectural, est caractéristique des courants intellectuels de la Renaissance. Dédié par l’auteur à Henri III dès 1585, l’ouvrage n’a été publié qu’en 1609 avec des commentaires de Théodore Marcile – humaniste hollandais, successeur de Jean Passerat dans la chaire de langue latine au Collège royal- par le petit-neveu de l’auteur, Alphonse II Del Bene, évêque d’Albi. Il dédia le livre à Henri IV.



L’illustration superbe, en premier tirage, comprend un titre-frontispice gravé à l’eau-forte par Thomas de Leu et 33 eaux-fortes dont une sur double-page. Elle offre quelques similitudes avec les gravures illustrant Le Songe de Poliphile. Les cinq premières planches représentent de très beaux arcs de triomphe. Les 25 autres planches sont des figures allégoriques du pèlerinage et de la cité de vérité: Trophée au milieu d’un palais, jardin intérieur d’un palais, Palais des vices, Labyrinthe de l’avarice, Basilique de la modestie, Palais de la mansuétude, Domicile de l’arrogance avec devins, savants et mathématiciens, Théâtre de verdure de l’urbanité, Temple de Thémis, Temple des vestales,“Like so many Renaissance allegories, the ‘Civitas veri’ grows from a medieval root. The commentator Marcile pints out its indebtedness to St Augustine’s ‘City of God’, and indeed the plan of the City of Truth recalls illustrations in medieval manuscripts of the City of God. The allegorical dream in the architectural setting has a strong hold on the Renaissance imagination, as exemplified by the ‘Hypnerotomachia Poliphili’, to which work the ‘Civitas veri’, though of a different temper, has a certain relationship”. (F.A. Yates, The French Academies of the sixteen century, pp. 111-116).



Jeanne Duportal dans son Étude sur les livres à figures édités en France de 1601 à 1660, Paris, 1914 consacre 2 pages à ce livre majeur dans l’histoire des représentations de la fiction en rapprochant les gravures de celles de Jaspar Isaac pour les Tableaux de platte peinture de Philostrate (1614). «Le dessin des planches paraît dû à un artiste italien tant à cause des deux Hermès doubles qui ornent le cadre Renaissance du titre, qu’en raison de quelques détails des autres gravures. Celles-ci ressemblent à certaines pages signées par Jaspar Isaac, d’où la possibilité de l’attribution à cet artiste. A la première planche, la duchesse de Savoie, Marguerite de France, se promène dans le jardin de son château de Rivoli, tandis que planent sur sa tête, sous la forme de sirènes ailées, les douze Heures du jour et les douze Heures de la nuit. Aristote arrive accompagné de l’auteur du livre et propose à la princesse de lui faire les honneurs de ‘sa cité’. On y pénètre par les cinq portes des sens qui sont autant d’arcs de triomphe, avec colonnes corinthiennes pur le sens de la vue, ioniques pour l’odorat, doriques pour le goût, toscanes pour le tact, et composites pour l’ouïe. La planche 8 donne le plan de ‘la cité’. Au centre se dresse la forteresse des trois sens internes, le sens commun, l’imagination, la mémoire. Tout autour sont disposés les palais des vertus et des vices. Dans l’un d’eux, la statue de ‘la Justice légitime’ domine une pyramide triangulaire dont les faces supportent les représentations du roi, de l’aristocratie et de la démocratie (pl. 22). Au-delà s’élèvent les temples de la Science, de l’Art, et de la Sagesse (pl. 29). Arrivé au seuil de ce dernier asile, Aristote prend congé de la royale visiteuse. Toute cette symbolique parait étrange au XVIIe siècle. Mais les gens de ce siècle s’y sont complu plus qu’on ne croit». J. Duportal.



Une grande puissance d’évocation anime ces scènes allégoriques placées dans de magnifiques décors architecturaux et arcs de triomphe.

“An early seventeenth century folio which possesses considerable style… In form of type, in type of setting, and in composition, this book has distinction.” Updike.

Superbe exemplaire relié à l’époque en vélin souple ivoire.

Provenance: ex libris manuscrit bib. H. Albin.




Como sempre, para os mais estudiosos, fica a indicação para a leitura deste estudo bastante detalhado sobre esta obra:



Gorris Camos Rosanna. La Città del Vero, une ville en papier entre utopie et hétérotopie. In: Seizième Siècle, N°9, 2013.
Poligraphies. pp. 171-196;
doi : 10.3406/xvi.2013.1077

E com este belíssimo exemplar me despeço na expectativa deste ter sido do vosso agrado.

Saudações bibliófilas


domingo, 19 de fevereiro de 2017

Album Zutique – algumas notas a propósito.



Arthur Rimbaud

Na sequência da notícia de ontem, da revista sobre Arthur Rimbaud encontrei, na sua leitura, uma referência ao Album Zultique (1), que reúne obras dele e de outros poetas (que formavam o Círculo dos Poetas Zutiques ou Zutistes).

Não contendo obras de grande qualidade, como aquelas que o notabilizaram na sua geração, e mesmo para a posteridade, representam uma faceta talvez menos conhecida da sua biografia.


Paul Verlaine no Café

O Círculo dos Poetas Zutiques (ou Zutistes) era um grupo de poetas que se reuniam no l'Hôtel des Étrangers, rue Racine, actual Hôtel Belloy Saint-Germain, em Paris, em Outubro de 1871.


l'Hôtel des Étrangers em 2010
Sem programa ou manifesto, o grupo incluía entrte os seus membros nomes tão famosos como Charles Cros, Arthur Rimbaud, Paul Verlaine, André Gill, Ernest Cabaner, Léon Valade, ou Camille Pelletan.


Retrato de Cabaner (1880), pastel de Édouard Manet
(Museu d'Orsay)

Ernest Cabaner era um barman, e tocava piano no l'Hôtel des Étrangers, havia um quarto no terceiro andar, onde ele abrigou Rimbaud em Outubro e Novembro de 1871.


Gravure publicitaire d'époque réutilisée dans l'Album Zutique.

Das reuniões do grupo, surgiu o Album Zutique, em que os zutistes caricaturavam ferozmente os poetas parnasianos (com uma atenção muito especial dada a François Coppée, cabeça de turco do grupo) através de poemas jocosos/satíricos e desenhos.


François Coppée

Como exemplo apresento este manuscrito autógrafo de um dos poemas de François Copée publicado na Nouvelle Revue internationale em 1898 (Tu frémis en songeant...).



A duração de vida do Círculo foi curta, uma vez que os seus membros comprometeram-se a abandoná-lo, o mais tardar, em Setembro de 1872, pelo medo de auditorias fiscais.

Depois de ter transmitido o Album para o grupo dos "Vivos" (Germain Nouveau, Jean Richepin, Raoul Ponchon e Paul Bourget – a que se deve adicionar o nome de Maurice Bouchor, embora este não tenha assinado nenhum poema do Album) em 1872.


Germain Nouveau


Maurice Bouchor

Charles Cros, nostálgico, reutilizará a denominação por ocasião da criação de um novo Círculo Zutique, em 1883.

Veja-se então o Album:



ALBUM ZUTIQUE. Introduction, notes et commentaires de Pascal PIA [2 volumes]. RIMBAUD (Arthur) / VERLAINE (Paul). Paris, Cercle du Livre Précieux, [1961].
US$ 492.00 (€ 450,00)


Deux volumes in-8 à l'italienne (282 X 180) chagrin noir, encadrement de filets à froid sur les plats avec au centre du plat supérieur le titre doré dans un encadrement de style rocaille, dos lisse doré de même, étui (reliure de l'éditeur). Tome I: (29) ff., (1) f. de justification du tirage, (1) f. blanc - Tome II : 255 pages, (1) page blanche, (1) f. de justification du tirage, (2) ff. blancs. Quelques rousseurs sur les tranches, début de fente à l'étui. ÉDITION ORIGINALE de cet ouvrage dont le manuscrit a été mis en vente le 12 mars 1936, et qui est composé de poèmes autographes et dessins parfois libres d'Arthur RIMBAUD (24 pièces), Paul VERLAINE (12 pièces), mais aussi de Charles CROS, Camille PELLETAN, Léon VALADE, Germain NOUVEAU (7 pièces), E. CABANER, E. CARJAT, Jean RICHEPIN, Raoul PONCHON, etc.



Il est décrit par les libraires-experts de ladite vente, Auguste et Georges Blaizot, comme «un des plus sensationnels recueils d'autographes qu'il soit possible de rencontrer. Par l'abondance et la qualité des pièces qu'il contient, il constitue un des plus inestimables documents originaux sur la poésie française de la fin du XIXe siècle.»



L'ouvrage est constitué de deux volumes, le premier reproduisant en fac-similé le manuscrit proprement dit, le second contenant la reproduction imprimée des poèmes aisni que l'introduction, les notes et les commentaires de Pascal PIA. Cet ouvrage, composé en caractères Bodoni, a été réalisé d'après les maquettes de MASSIN. Tirage limité à 2 000 exemplaires, celui-ci UN des 450 numérotés sur PUR VÉLIN D'ARCHES (n°49), tirage de tête, les seuls à être présentés en deux volumes distincts.

BEL EXEMPLAIRE. NICE COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.

Bookseller Inventory # 004411
©LIBRAIRIE ERIC CASTERAN (TOULOUSE, France)

Existe uma outra edição de 1962 (refira-se que este Album tem várias edições e traduções) de que deixo aqui também notícia.

Claro que na AbeBooks.com existem outros exemplares e com preços bem diversos, mas eu seleccionei aqueles que me pareceram mais perfeitos e com melhores descritivos, deixando, no entanto, a proposta para uma consulta da vossa parte.



ALBUM ZUTIQUE – COLLECTIF. Cercle du livre précieux/Jean-Jacques Pauvert, Paris, 31.1.1962, (1962)
US$ 360.80 (€ 330.00)

Cartonné. 1 volume. In-8 à l'italienne 256 pp. de texte et 29 ff. de fac similé Sous rhodoid. Reliure pleine soie verte. Premier plat orné d'un encadrement doré de style rocaille. Bel état. EDITION ORIGINALE Du Livre d'Or du cercle des Zutistes où se retrouvaient Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Jean Richepin, Charles Cors, Paul Bourget. TIRAGE UNIQUE à 1500 exemplaires sur vélin blanc.

Bookseller Inventory # 35756
©Librairie KOEGUI (BAYONNE, France)

Espero ter contribuído com estes breves apontamentos para um melhor conhecimento da obra de Arthur Rimbaud. (mas que não dispensa a leitura da revista de Le Monde, que divulguei ontem, pois esta está muito bem conseguida e com vasto conteúdo informativo).

Saudações bibliófilas.

Notas:



Revue belge de philologie et d'histoire

(1) L'album zutique [article] – Daniel A. de Graaf in Revue belge de philologie et d'histoire.  Année 1963  Volume 41  Numéro 3  pp. 800-806



sábado, 18 de fevereiro de 2017

Arthur Rimbaud – Le génial réfractaire


Le hors-série que Le Monde  consacre au poète remet textes et mythes en perspective.



Arthur Rimbaud rayonne sur la littérature mondiale et sur les arts, de la chanson aux arts plastiques, tel un astre central. Sa carrière poétique est courte, son œuvre est brève, et pourtant, le temps a érigé le génie adolescent du XIXe siècle en monument des lettres. De On n’est pas sérieux quand on a dix-sept ans à Je est un autre, en passant par le Changer la vie qui inspira le slogan de campagne du candidat socialiste en 1981, François Mitterrand il s’est imposé, incontournable. Signe de cette vitalité le musée, qui lui est consacré à Charleville-Mézières, vient d’achever sa rénovation et présente l’ensemble de ses collections. Son silence a renforcé la beauté de ce qu’il a bien voulu nous laisser et l’envie pressante de le questionner, en particulier dans ce nouveau hors série que Le Monde lui consacre.


Rimbaud en octobre 1871, à 17 ans
(photographie : Étienne Carjat).
Portrait

À rebours des adeptes qui statufient un «fétiche à plusieurs faces», l’écrivain Charles Dantzigbrosse un portrait iconoclaste de Rimbaud. Il met l’accent sur sa relation homosexuelle ettumultueuse avec Verlaine, souvent atténuée dans les biographies. S’il s’attaque à la « rimbaldolâtrie», il rend hommage au poète dont la rage «venait de l’écart entre l’ambitionet le talent ».


Couverture de la 1re édition des «Poésies complètes» de Rimbaud.

L’œuvre

«Petite et fermée comme un poing», selon le mot de Pierre Michon,l’oeuvre de Rimbaud est faite de détours, de ruptures et de revirements,jusqu’à l’adieu définitif du poète à son art. Notre sélection de vingt-neuf textes, qui inclut un récit d’écolier rédigé en classe de sixième et unelettre de voyage écrite en 1878, rend compte du parcours emprunté parle génie de Charleville. En quelques années, il a bouleversé la poésiemoderne et inspiré de nouvelles générations, au-delà de la littérature.


Nº 318 de la série Les Hommes d’aujourd’hui, publié en janvier 1888
(caricature de Luque), texte de Paul Verlaine.
L’entretien

Spécialiste de Rimbaud – il a établi l’édition de ses Œuvres complètes dans la Pléiade en 2009 –, André Guyaux revient sur la mythologieconstruite autour du poète, sur le rôle joué par Verlaine dans ladiffusion de son œuvre, sur les mystères entourant la datation decertains textes… Et regrette que cet artiste « de l’insatisfaction etde la fantaisie » soit souvent réduit à «une image que l’on affiche».


Ar
thur Rimbaud mourant, dessiné par sa sœur Isabelle.

Débats et hommages

De Rimbaud, Goncourt, Maurras et Gourmont ne semblent avoir retenuque le parfum de scandale. Comme si la réception de l’œuvre, déjà, étaitparasitée par le mythe, fait de légendes et de lectures partisanes,qu’Étiemble dénoncera en 1952. Mais Rimbaud, cette «lumière incomparable» aux yeux d’Aragon, suscite également les plusémouvants témoignages. Maurice Blanchot, Pierre Reverdy, René Charou Yves Bonnefoy nous disent ce qu’ils doivent au poète.

Et aussi : chronologie, portfolio, lexique, bibliographie.

Date de parution : janvier 2017.
Prix: 8,50 €

sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017

Donald Heald Rare Books, Prints & Maps – uma livraria de sonho!




Ao fazer uma das minhas “viagens virtuais” pelas livrarias no estrangeiro, despertou-me a atenção esta – Donald Heald Rare Books, Prints & Maps | 124 East 74th St, | New York | NY 10021 | USA, que nos oferece excelentes exemplos de livros antigos e impressos nas áreas de botânica, ornitologia, história natural, americana e canadiana, nativos americanos, viagens e explorações, mapas e atlas, fotografia e muito mais.


 Mas vejamos a sua apresentação:

“Founded in England in 1972, we have formed and contributed to important private and institutional collections. Items of note which we have placed include a unique copy of Abbot’s Natural History of the Rarer Lepidopterous Insects of Georgia with plates on vellum, an extremely rare extra-illustrated large paper Spanish edition of Blaeu’s Atlas Mayor, Curtis' North American Indian, a copy of the Federalist in boards,  the first separate printing of the Bill of Rights, and a large paper issue of Redouté Les Roses with the plates in two states.

We are renowned for our extensive print inventory which is unsurpassed in quality. The Sporting collection recently incorporates the complete print stock of Ackermann & Son of London, established in 1783.

We are members of the Antiquarian Booksellers Association of America, where Mr. Heald has served on the Board of Governors as Treasurer, Security Chairperson, and as Chairman of the New York Antiquarian Book Fair. We are members of the International League of Antiquarian Booksellers, and the American Historical Print Collectors Society. Mr. Heald is a member of the Grolier Club, and the American Antiquarian Society.”

“Books, prints and maps are shown by appointment only. Please contact us to schedule an appointment. info@donaldheald.com

Na secção Voyages & Travel encontrei este exemplar que, para além de nos revelar todo o fascínio do Oriente, reúne todas as condições para ser uma obra de elevada qualidade: excelente encadernação apesar de ser contemporânea (que não de época), belas ilustrações – aguarelas e guaches – e em óptimo estado de conservação (apenas com o “pequeno senão” do seu preço!)

CHINA, Canton School.
[Album of exceptional watercolours of members of the Chinese court, various occupations, landscape views, Chinese junks and botanical and ornithological subjects]



[Canton: circa 1830]. Small 4to. (9 3/4 x 7 7/8 inches). 61 watercolour and gouache drawings, on J. Whatman wove paper watermarked 1829, interleaved with blanks. The first watercolour, within an elaborate border, featuring a seated woman holding a sheet of paper inscribed G. Jackson, 1836.




Contemporary dark purple straight grained morocco, covers bordered in gilt and blind with a central device in gilt, spine wide flat bands in four compartments, tooled in gilt, Liverpool bookseller's ticket on the front pastedown (Richard Taylor), glazed yellow endpapers, gilt edges



Provenance: G. Jackson (inscription dated 1836 on tablet on first image)



A lovely album of pre-Opium Wars Chinese export watercolors of the highest quality.







Beginning in the late 18th century, centered on the treaty port of Canton, there existed a thriving trade in watercolours executed by local Chinese artists and sold to the western merchants and travellers. The best known result of this trade is William Mason's Costume of China, first published in London in 1800, which is illustrated with 60 hand-coloured aquatints adapted from a series of original watercolours by Pu-Qua of Canton.







Importantly, the watercolours in the present album are of a uniformly higher quality than usually encountered, including vivid colouring and the use of gold. The subjects include members of the court and occupations (15), junks and ships (7), landscapes (7) and natural history subjects including flowers, birds and insects (32). Collections of Chinese export watercolors were routinely executed on less expensive pith paper, whereas the present watercolours are on high quality wove paper. The album represents a more prestigious style of export watercolor paintings specifically meant for wealthy Europeans. These are Chinese watercolors of the highest quality, designed and executed to the highest standards.







Chinese export watercolours occupy "a space which is neither wholly Chinese nor wholly European, but which can, by the nature of the compromises it makes, tell us a lot about how one culture saw the other in the age before photography" (Clunas, p. 11).



Crossman, The China Trade (Princeton: 1972); Clunas, Chinese Export Watercolours (London: 1984).



Item #31334
Price: $30,000.00

Espero que esta obra seja do vosso agrado, pelo menos  tanto como eu gostei da vos apresentar.

Saudações bibliófilas.

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2017

Romeu e Julieta – Amor e tragédia


A propósito do Dia de S. Valentim, mais conhecido como Dia dos Namorados, que se aproxima, a Bauman Rare Books dos USA fez algumas sugestões com Romantic Gifts for Valentine's Day.


S. Valentim

Uma das obras proposta é Romeu e Julieta (no original em inglês Romeo and Juliet) a tragédia escrita entre 1591 e 1595, nos primórdios da carreira literária de William Shakespeare, sobre dois adolescentes cuja morte acaba por unir as suas famílias desavindas e em pé de guerra há muitos anos.


Pintura a óleo de 1870 por Ford Madox Brown
retratando a famosa cena do terraço de Romeu e Julieta.

A peça ficou entre as mais populares na época de William Shakespeare e, ao lado de Hamlet, é uma das suas obras mais levadas aos palcos em todo o mundo.


O Último Beijo de Romeu em Julieta por Francesco Hayez.
Óleo sobre tela, 1823.

Romeu e Julieta pertence a uma tradição de romances trágicos que remonta à antiguidade. O seu enredo é baseado num conto italiano, traduzido em versos como A Trágica História de Romeu e Julieta por Arthur Brooke em 1562, e retomado em prosa como Palácio do Prazer por William Painter em 1582.


Frontíspicio do poema Romeu e Julieta de Arthur Brooke

Hoje, o relacionamento dos dois jovens é considerado como o arquétipo do amor juvenil.

Vejamos então a obra proposta:

"FOR NEVER WAS A STORY OF MORE WOE THAN THIS OF JULIET AND HER ROMEO": SHAKESPEARE'S IMMORTAL TRAGEDY ROMEO AND JULIET, EXTRACTED FROM THE SECOND FOLIO, 1632, SPLENDIDLY BOUND



SHAKESPEARE, William – The Tragedie of Romeo and Juliet. [London: Tho. Cotes for Robert Allot, 1632]. Folio (9 by 12-3/4 inches), period-style full red morocco, elaborately gilt-decorated spine and covers, raised bands, black morocco spine label, marbled endpapers; pp. 82-106.
$15,000.


The complete text of Shakespeare's first tragedy and one of his greatest plays, Romeo and Juliet, from the rare and important Second Folio, on 13 original leaves. Splendidly bound in elaborately gilt-decorated period-style morocco.



The four folios of Shakespeare are the first four editions of Shakespeare's collected plays. These were the only collected editions printed in the 17th century (a 1619 attempt at a collected edition in quarto form was never completed). The Second Folio, like the First Folio of 1623, contains 36 plays, all the plays that are considered to be wholly or in part by Shakespeare (with the exception of Pericles, which was added to the Third Folio edition of 1663). "The folios are incomparably the most important work in the English language" (W.A. Jackson, Pforzheimer Catalogue). A new group of investors published the Second Folio collection of Shakespeare's plays, which, with some changes (intentional and otherwise), largely reprinted the First Folio (1623) page for page. It is estimated that no more than 1000 copies of the Second Folio were printed. Leaves [gg5]-[ii5] contain the play Romeo and Juliet. "The Shakespearean exuberance or gusto is part of what breaks through linguistic and cultural barriers… Shakespeare is to the world's literature what Hamlet is to the imaginary domain of literary character: a spirit that permeates everywhere, that simply cannot be confined" (Bloom, The Western Canon, 52).



"To more effective account did Shakespeare in Romeo and Juliet (his first tragedy) turn a tragic romance of Italian origin, which was already popular in the English versions of Arthur Broke in verse (1562) and William Painter in prose (in his 'Palace of Pleasure,' 1567). Shakespeare made little change in the plot, but he impregnated it with poetic fervor, and relieved the tragic intensity by developing the humor of Mercutio, and by grafting on the story the new comic character of the Nurse. The fineness of insight which Shakespeare here brought to the portrayal of youthful emotion is as noticeable as the lyric beauty and exuberance of the language" (DNB). The facsimile title page exactly reproduces the title page of the Second Folio copy from which this play came. See STC 22274; Jaggard, 496.

A splendidly bound volume in fine condition.

Espero que esta história de amor, ainda que com um final trágico, nos faça perceber a beleza deste sentimento tão profundo e tão belo.

Saudações bibliófilas