"Se não te agradar o estylo,e o methodo, que sigo, terás paciência, porque não posso saber o teu génio, mas se lendo encontrares alguns erros, (como pode suceder, que encontres) ficar-tehey em grande obrigação se delles me advertires, para que emendando-os fique o teu gosto mais satisfeito"
Bento Morganti - Nummismologia. Lisboa, 1737. no Prólogo «A Quem Ler»

sábado, 26 de março de 2016

Alguns livros de excepção e curiosidades – apontamentos de uma visita virtual



Bauman Rare Books (Las Vegas)

Tenho tido acesso a tanta informação e divulgação de livros de diversas livrarias espalhadas um pouco por todo o mundo, que decidi “dar uma volta” por algumas delas, e fazer-vos uma selecção  alguns dos exemplares, apresentados para venda, que se destacam pela sua raridade e/ou pela sua temática/curiosidade.

Claro, que a decisão final será minha, embora seguindo a informação contida nos diversos descritivos, elaborado para os mesmos, pelos diferentes livreiros antiquários.

Da Bauman Rare Books, New York | Philadelphia | Las Vegas, nos Estados Unidos da América seleccionei:



The Workes of the Most High and Mightie Prince, James… Published by James, Bishop of Winton… London: Robert Barker and John Bill, 1616. Folio (9 by 13-1/2 inches), late 19th-century full brown morocco gilt, raised bands, marbled endpapers, all edges gilt. [$8,200].

First edition of the collected works of James I, with splendid copper-engraved frontispiece portrait by Simon Pass of James enthroned in the robes of state and elaborately engraved additional title-page by Elstrack. A handsome copy in full morocco-gilt by Riviere.



James VI (1566-1625), King of Scotland and son of Mary Queen of Scots, became King James I of England in 1603 after the death of Elizabeth I. "His collected works were published by Bishop Montague in 1616, with the addition of earlier speeches and state papers" (DNB). Among the works included in this collection are "Paraphrase upon the Revelation," "Daemonology," "Basilicon Doron," "Counterblast to Tobacco," "Law of Free Monarchies," "Powder Treason," and "Defence of the Rights of Kings." With full-page woodcut of the royal arms, small engraved portrait of Prince Charles by Pass at the head of the dedication, and woodcut initials, head- and tailpieces throughout. Without separately published 1620 supplement (containing the "Paterne for a King's Inauguration"), often not present. STC 14344. Lowndes, 1180.

Blank lower margins of engraved title and frontispiece skillfully remargined, one small repair at fore-edge of frontispiece, binding handsome. An about-fine copy in very handsome morocco-gilt.



BLIGH, William. A Voyage to the South Sea, Undertaken by the Command of His Majesty, For the Purpose of Conveying the Bread-Fruit Tree to the West Indies, in His Majesty's Ship The Bounty, Commanded by Lieutenant William Bligh. Including an Account of the Mutiny on Board the Said Ship, and the Subsequent Voyage of Part of the Crew, in the Ship's Boat, From Tofoa, of the Friendly Islands, To Timor, a Dutch Settlement in the East Indies. London: George Nicol, 1792. Large quarto, 19th-century three-quarter navy straight-grain morocco gilt, contemporary drab boards. [$22,000].



First edition of the official account of “one of the most remarkable incidents in the whole of maritime history,” the mutiny on the Bounty, with stipple-engraved frontispiece portrait of Captain Bligh by J. Condé after J. Russell and seven engraved plates and charts (five folding). A clean, wide-margined copy.



"An extremely important book… It includes a somewhat revised version of the text of Bligh's narrative. The account was based upon Bligh's journal but was written, edited and seen through the press by James Burney, under the supervision of Sir Joseph Banks, during Bligh's absence from London while on his second breadfruit voyage… After visiting Tahiti and the Tonga Islands, the crew mutinied under Fletcher Christian, the master's mate. The mutiny was largely due to Bligh's harshness to his crew; also partly to attachments that had sprung up between the crew and certain of the women of Tahiti, where the Bounty afterwards returned, before sailing to Pitcairn Island" (Hill). "Bligh with 18 others was put into the ship's launch along with a few provisions and some instruments and set adrift. After a voyage of 3,600 miles and 41 days the launch succeeded in reaching Timor and Java… where the emaciated unfortunates were taken in by the Dutch" (Cox). "One of the most heroic sea voyages ever made" (Hill).



The Bounty mutiny and its ramifications would haunt Bligh always, although his reputation was also forever redeemed by the epic open-boat voyage of 4000 miles across the Pacific. Certainly one of the most famous of all feats of seamanship, it was also notable for the coastal discoveries made almost accidentally in the course of the desperate voyage. Bligh's description is accompanied by his important engraved chart of discoveries made on the coast of present-day Queensland. His achievement in charting large sections of the coast under conditions of terrible hardship partly completed the work of Cook himself on the Australian east coast—especially notable given Bligh's anger that his work on the charts of Cook's third voyage was not recognized. Hill 135. Cox II, 305. Ferguson, 125. Sabin 5910. Wantrup 62a. From the library of Sir John Smith, Baronet, with his bookplate and with his arms as gilt spine emblem.

Text and plates generally quite clean, covers and extremities rubbed. An excellent and desirable wide-margined copy in about-fine condition.

Da Librairie Lis Tes Ratures de Christine et Christophe Sudre, 4 Rue Prémion 44000 Nantes em França, da sua Liste Mars de 2016 seleccionei:



12. Nicolas Lenglet Dufresnoy – Recueil de dissertations anciennes et nouvelles sur les apparitions, les visions et les songes. Avec une préface historique et un catalogue des auteurs, qui ont écrit sur les Esprits, les visions, les Apparitions, les songes & les sortilèges. Chez Jean-Noel Leloup, à Saint-Jean Chrysostome A Avignon et se trouve à Paris, (1751)-1752, deux tomes en quatre parties reliées en deux volumes in-12 plein veau marbré, dos à cinq nerfs ornés, tranches rouges. Reliure de l'époque. 6ff.-CLXIIpp.-7ff.-192pp.-287pp. (cartons pour les pp.189 à 192 (Avertissement sur la pièce suivante : Récit de la conférence du Diable avec Luther) / 2ff.-XIIpp.-336pp.-312pp. [800 €]



Les feuillets de titre des secondes parties des tomes n'ont pas été conservés à la reliure. Caillet 6498 : "Parmi ces dissertations, à citer les relations d'apparitions survenues au monastère de St. Pierre de Lyon, à Bélac en Limousin, au faubourg St. Germain, au château de Lusignan en Poitou, de l'apparition de la mère Angélique Arnaud, abbesse de Port Royale, la conférence de Luther avec le Diable etc. [...] Contient la réédition de pièces rarissimes du moyen-âge sur la sorcellerie, les apparitions, les visions etc. arrivées dans toutes les parties de la France." La question des songes ainsi que l'oniromancie, les sortilèges et les procédures contre les sorciers sont également développés. Lenglet -Dufresnoy propose également dans cet ouvrage une "liste des principaux auteurs qui ont traités des esprits, démons, apparitions, songes, magie et spectres", classés par thèmes ; soit plus de 600 références allant du manuscrit du moyen-âge au XVIIIème siècle. La longue préface est un véritable traité des esprits essayant de démêler les vraies des fausses apparitions et visions, leurs causes etc. Dorbon 2630 / Guaita 1544. Deux coins un peu frottés, cuir des mors légèrement écaillés sinon bel exemplaire de cet ouvrage important. Provenance : Dr. d'Autheuil, président de la société d'Histoire et d'archéologie de Senlis. Ex-libris à sa devise : Recta se tollit in altum E bibliotheca Altholii doctoris // Vergnet Ruiz, 1896-1972, inspecteur général des musées de province, conservateur du château de Compiègne. Bel ex-libris gravé, présent dans les deux volumes, représentant une carte ancienne de la région de Senlis. (1)



18. Abbé de Vallemont – La physique occulte ou traité de la baguette divinatoire. Chez Adrien Moetjens, La Haye, 1762, 2 vol. in-12, pleine basane, dos rond sans nerf orné d'étoiles dorées, pièce de titre de cuir bleu nuit, tranches marbrées. Reliure de l'époque. 14ff.- 275pp. 1 frontispice et 6 planches hors-texte / 2ff.-246pp. 17 planches hors-texte. Soit un frontispice allégorique et 23 planches gravées sur acier. Caillet 10988. [400 €]



Contrairement à ce qu'annonce l'auteur dans la préface, cette édition ne contient pas le Traité touchant la connaissance des causes magnétiques etc. Par contre, un chapitre de l'ouvrage est consacré au tabac et un autre à la lanterne magique, tous deux illustrés. L'édition originale de cet ouvrage a été publiée en 1693. Celui-ci fut réimprimée plusieurs fois. Intérieur en très bon état, complet et sans rousseur. Coiffes du T.I arasées, épidermures sur les plats des deux volumes. Note manuscrite ancienne sur la page de faux-titre : "Ouvrage composé par M. l'abbé de Vallemant qui n'y entendoit rien réfuté par le père Lehebrun qui n'y entendoit rien non plus". (1696 Pierre Lehebrun "Lettres qui découvrent l'illusion des philosophes sur la baguette et qui détruisent leurs systèmes.) Bon exemplaire de cet ouvrage bien illustré des différentes manières de tenir la baguette, où il est aussi question des baromètres ou baroscopes. (2)

Da Librairie Camille Sourget, 93 rue de Seine 75006 Paris França, seleccionei:



 [ANDRADE, Antonio]. Lettere annue del Tibet del 1626 e della Cina del 1624. (Lettre annuelle du Tibet et de la Chine pour les années 1626 et 1624). Scritte al M.R. P. Mutio Vitelleschi Genarale della Compagnia di Giesu. Roma, Francesco Corbelletti, 1628. In-8 de 130 pp. Qq. rousseurs, reliure du siècle dernier en plein vélin ivoire, tranches rouges. 148 x 96 mm.
Édition originale de la plus insigne rareté de ces deux relations des années 1624 et 1626 concernant la Chine et le Tibet.
Collation conforme à Cordier, Bibliotheca Sinica, 815.

La lettre du Tibet, pages 3-58 est du Père Andrada ; elle est datée de Caparangue (Tsaparang), le 15 août 1626. La lettre de la Chine, pages 59-130, est du Père Venceslas Pantaleone ; elle est datée de Macao, le 27 octobre 1625.

“Contains letters from Antonio de Andrade, Aug. 15, 1626, and Kirwitzer in Macao, Oct. 27, 1625”. (Asia in the making of Europe, p. 1994).

«Antoine de Andrade, portugais, né vers l’an 1580, entra fort jeune dans la Compagnie, et se distingue par un zèle infatigable, dans les missions des Indes et de la Tartarie. La Géographie lui doit une découverte importante: il pénétra dans le Thibet en 1624. De retour à Goa, ses supérieurs l’employèrent dans plusieurs affaires importantes. Il mourut empoisonné le 16 mars 1634».

(Bibliothèque des écrivains de la Compagnie de Jésus, 1853, p. 16).



Cette «lettre du Tibet» relate le second voyage du Père Andrade au Tibet, en 1625-1626. Il commença son second voyage d’Agra en juin 1625, et atteignit Tsaparang le 28 août de la même année.

Cette relation sera traduite en français en 1629 sous le titre : Histoire de ce qui s’est passé au royaume du Tibet. Tirée des lettres escrites en l’année 1626. Adressée au R.P. Mutio Vitelleschi, General de la Compagnie de Jésus. Traduite d’italien en français par un Père de la mesme Compagnie, Paris, chez Sébastien Cramoisy, 1629, puis en flamand par le P. Jacques Dyck.

Les relations concernant le Tibet sont introuvables; celles concernant la Chine dans les premières années du XVIIe siècle sont très recherchées.



SANDER, Henry Frederick Conrad. Reichenbachia, orchids illustrated and described. Londres, J. French pour H. Sotheran et F Sander, 1886-1888-1894-1895. 2 séries en 4 volumes impérial folio. Infimes rousseurs. Demi-peau de truie fauve à coins, tranche supérieure dorée. 670 x 492 mm. [59 000 €]

La rare édition sur grand papier impérial de ce superbe ouvrage sur les orchidées, «an important and authoritative work for orchid works».
Great Flower Books. 1956. 75; Nissen BBI. 1722; Stafleu & Cowan 10-219.

L’édition, dédiée à sa Majesté Maria Feodorouna, impératrice de Russie, ne fut imprimée qu’à 100 exemplaires, tous signés par Sander.

Ce glorieux traité célébrant la beauté des orchidées porte le nom de Reichenbach en l’honneur d’Heinrich Gustav Reichenbak (1824-1889), botaniste et célèbre orchidologiste. Ce dernier consacra une grande partie de sa vie au culte des orchidées et sa mort survint durant la publication de ce présent ouvrage.



Sander se forma à la culture des orchidées dans les nurseries de Forest Hill.

Un ouvrage contemporain mentionne ainsi qu’en 1894 Sander avait sous ses ordres 20 collecteurs qui exploraient simultanément le Brésil, la Colombie, le Pérou, l’Equateur, le Mexique, Madagascar, la Nouvelle Guinée…

Il explique dans sa préface son souci de représenter toutes les classes d’orchidées en les replaçant dans leur aspect naturel et en respectant leurs dimensions.
Le texte en anglais, français et allemand retrace à la fois, l’historique et les conditions de culture de chacune des orchidées.

L’iconographie de toute beauté comprend 192 fines chromolithographies, la plupart retouchées à la main, montées sur carton fort, par Joseph Mansell, G. et J.L. Macfarlane d’après Henry Moon, W.H. Fitch, A.H. Loch et C. Storer.

«Ses plus célèbres dessins furent exécutés pour le grand livre des Orchidées de Sander… Ils devaient permettre au jardinier de percevoir l’effet naturel de chacune des plantes replacée dans son milieu, plus que d’aider le botaniste dans leur identification».
«His work had a great impact on British plant drawing in the early twentieth century».
B. Elliott. Treasures on the Royal Horticultural society. 1994

Les nouveaux procédés d’impression, la taille et le luxe de l’édition, l’élégance des dessins de Moon, l’extrême soin apportés aux coloris provoquèrent l’étonnement et contribuèrent à la ruine de Sander, considéré pour la postérité comme «The orchid King».

Un monument de l’histoire de l’édition consacré à la gloire ês orchidées.
  
Do meu estimado amigo Alain Marchiset de L’Intersigne – LivresAnciens, 3 rue des Sports
17138 St Xandre (La Rochelle) França, seleccionei: 



(CHYMICA VANNUS] – Reconditorum ac reclusorium opulentiae sapientiaeque numinis mundi magni, cui deditur in titulum Chymica Vannus . . . inventa proauthoribus immortabilus adeptis... - suivi de: Commentario de Pharmaco Catholico; quomodo nimirum istud in tribus illis naturæ regnis, mineralium, animalium ac vegetabilium, reperiendum: atque inde conficiendum, per excellentissimum Universale Menstruum, vi pollens recludendi occludendique, tam metallum quodlibet, in primam sui materiam, reducendi... Amsterdam, J. a Waesberge & Wayerstraet, 1666, in 4°, de 392pp. (pour 292) & 1f. 76pp. 2ff. dont le dernier blanc, ill. de 13 jolies planches symboliques h. t. dont une imprimée en rouge, et qq. figures in t., pl. veau époque, dos orné, bon exemplaire. [EUR 8500.00]





Rarissimes traités alchimiques rosicruciens. Le premier est généralement attribué à Thomas Vaughan, qui a écrit sous le pseudonyme d'Eugenius Philalèthe. Le second intitulé "Commentatio de pharmaco catholico" est attribué à Johannes de Monte-Snyder. ¶ Jouin & Descreux p.363 "Ouvrage devenu introuvable et qui renferme intégralement la doctrine secrète des frères de la Rose-Croix... Il est vraisemblable que l'abbé Sepher tenait pour auteur du Chymica Vannus le Philalèthe..." - S. de Guaita n°891 "Très mystérieux ouvrage d'Alchimie et de Philosophie Mystique publié en Mai 1666 par les Frères de la Rose-Croix: il est singulier de texte et de figures et se trouve difficilement en librairie.... Le catalogue de l'abbé Sepher attribue formellement la Chymica Vannus à Philalèthe..." - Duveen 498 "I believe Monte-Snyder to be the author of the whole work..." - Ferguson Il, 246 - Caillet 2362 - Gardner, Bibl. Rosicruc. 137.



FAYOL (Jean Baptiste) – L’Harmonie céleste, découvrant les diverses dispositions de la nature, ouvrage physique et mathématique, nécessaire à toutes sortes de gens pour discerner les erreurs de Mr. Descartes... prévoir toutes les maladies... leurs événemens ... trouver les remèdes spécifiques, la manière de s'en servir, & de distinguer les vertus de la matière médicinale selon les influences des astres... P., J. d'Houry, L. Rondet & Th. Moette, 1672, in 8°, de 12ff.-351pp -1f. ill. d'un thème astrologique et de 2 figures astronomiques in t., pl. veau brun époque, dos orné, lég. mouillure claire en marge sinon bon exemplaire. [EUR 1200.00]



Edition originale de ce très rare traité d'astrologie médicale, un des très rares traités anciens sur ce sujet. Il est divisé en 4 parties: Des influences des astres - Des formes communes et particulières des maladies - Du pronostic - Des remèdes spécifiques selon les influences des astres. ¶ Guaïta n°316 - Caillet 3855 "rare" - Dorbon 1610 (édit. de 1674 seulement)

E, para terminar, pois que a lista já vai longa, temos a Librairie Le Feu Follet, 31, rue Henri Barbusse 75005 Paris em França, seleccionei:



Honoré de BALZAC – Scènes de la vie privée. Imprimerie de Madame-Delaunay, Paris 1832, 13x20,5cm, 4 volumes reliés. [20 000 €]

Edition en grande partie originale, les deux derniers volumes contiennent en édition originale: "Le Conseil", "La Bourse", "Le Devoir d’une femme", "Les Célibataires", "Le début de la Femme de trente ans", "Le Rendez-vous", "Le Doigt de Dieu", "Les deux rencontres", "L'expiation" (cinq chapitres qui, sans lien entre eux, forment le premier jet de la Femme de trente ans).




Reliures en demi basane marine, dos à quatre faux nerfs ornés de pointillés et fleurons dorés, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, tranches mouchetées, reliures légèrement postérieures datant de la seconde partie du XIXème.

Ex-donos à la plume en têtes des gardes des deux premiers volumes.

Quelques rousseurs affectant principalement la fin du quatrième et dernier volume.
Très rare et énigmatique envoi autographe signé d'Honoré de Balzac: “à Le Duc, l’auteur, de Balzac."



Des ratures autographes sur le titre de civilité et le nom du dédicataire indiquent que Balzac a repris son envoi.

Ainsi l’auteur adresse dans un premier temps son ouvrage à «Monsieur Delmar», banquier allemand et beau-frère de Mme Couturier de Saint-Clair (chez qui Balzac lira sa pièce L’Ecole des Ménages en mars 1839), avant de biffer son nom, dans un geste révélateur de ses rapports houleux avec le monde de la Finance et ses représentants.



L'auteur dédicace ensuite son livre « à Le Duc », sans autre mention, indiquant une réelle familiarité avec ce dédicataire qui ne figure pourtant dans aucune des biographies de Balzac.

Il pourrait donc s’agir du personnage "Le Duc" de la pièce Vautrin interprété par Jemma au Théâtre de la Porte-Saint-Martin en 1840, avant que la pièce, écrite dans l'espoir de rembourser les dettes de Balzac, ne soit interdite.

Il ne serait guère surprenant que Balzac, qui affectionnait les surnoms, ait ainsi dédicacé ces Scènes de la vie privée - dont une nouvelle originale relate une histoire d'argent pervertissant le jugement d'un artiste - à l'un des acteurs malheureux qui subit avec lui les foudres de la critiques et de la censure.

Avec cette dédicace palimpseste, Balzac semble ainsi affirmer la suprématie de l'art sur les vaines vélléités financières.




Emile ZOLA – Contes à Ninon. Paris 1864, 11x18cm, relié. [3 800 €]

Edition originale du premier ouvrage de l'auteur.



Reliure en demi chagrin rouge, dos à quatre nerfs sertis de filets dorés orné de triples caissons dorés, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, tampon à froid de bibliophile en tête d'une garde, tranches mouchetées, reliure de l'époque.




Précieux et rare envoi autographe signé d'Emile Zola sur ce texte à monsieur Boucher.
Une pâle mouillure sur les 70 premières pages, quelques petites rousseurs.
Il existe très peu d'exemplaires de ce texte enrichis d'un envoi autographe.

Espero que gostem desta selecção e que vos tenha conseguido despertar a curiosidade para uma visita, pelo menos virtual, a alguma destas livrarias.

Saudações bibliófilas

Notas:

(1) Para mais fotografias consultar: http://www.librairie-listesratures.com/livre-13356.html
(2) Para mais fotografias consultar: http://www.librairie-listesratures.com/livre-13361.html

domingo, 20 de março de 2016

Uma volta pelas livrarias… – Livraria Castro e Silva




Contrariando um pouco aquilo que já aqui disse e escrevi – o prazer de visitar uma livraria e trocar impressões com o seu proprietário é sempre um momento inesquecível e fundamental na formação da nossa cultura bibliófila – hoje vou dar início a um conjunto de artigos (não forçosamente seriados nem seguindo uma ordem ou critério pré-definido) de “visitas virtuais” a algumas livrarias que constam da minha listagem.


O bibliófilo no seu recanto…

Abri ao acaso a página da Livraria Castro e Silva e deparou-se-me logo uma obra de ornitologia que me fascinou – o meu eterno prazer de observar as aves!



HISTORIA NATURAL DE DIFFERENTES PASSAROS. [FIELD STUDY ON THE BIRDS OF BRAZIL] Traduzida do Francez. S/L. [Brazil] 1856. In 4º (de 24x21 cm) com [vi], 83, [vi] pags. [€40.000]

Encadernação artística da época inteira de pele com finos ferros a ouro na lombada e nas pastas. Cortes das folhas douradas. Fechos de metal na dianteira das pastas.



Profusamente ilustrado com 87 desenhos de pássaros coloridos manualmente sobre 27 folhas papel de desenho muito alvo e de elevada espessura, encontrando-se protegidas por folhas de papel vegetal intercaladas. Texto redigido em belíssima caligrafia a uma só mão firme e regular, ocupando todo o espaço das folhas de papel muito fino e de elevada qualidade. O texto acompanha a sequência dos desenhos, abrindo a obra com desenhos e antecedido de uma portada com um ramo de flores (rosas, crisântemos e cravos).



Exemplar único e de autor / desenhador anónimo, apresentando 2 ex-libris (de Joseph-Batlle; e do Barão de Vasconcellos, um aristocrata brasileiro de origem portuguesa).
A obra contém um estudo – baseado provavelmente na obra francesa de Buffon, Histoire Naturelle de Differents Oiseaux – pronto para edição que incide sobre os pássaros do Brasil. Supõe-se que seria este um protótipo da obra encomendada pelo Imperador D. Pedro II para ilustrar a história natural dos pássaros brasileiros de forma a encontrar uma alternativa aos trabalhos de campo estrangeiros publicados sobre a ornitologia brasileira.
 This ornithological field work contains a study - probably based on the French work of Buffon, Histoire Naturelle des Differents Oiseaux - a ready for editing original focusing on the birds of Brazil.



This is manuscript might have been the prototype of the work commissioned by Emperor Dom Pedro II to illustrate the natural history of the birds in order to find an alternative to foreign works published on the Brazilian field ornithology.
Single copy from an anonymous designer, with 2 ex - libris (of Joseph – Batlle; and of the Baron de Vasconcellos, a Brazilian aristocrat of Portuguese origin).
Binding: contemporary full calf artistically gilt at folders. Cuts of leaves gilt at edges. Metal clasps on the front of the folders.
Profusely illustrated with 87 hand colored specimen of Brazilian birds in 29 plates.
Text written in beautiful calligraphy in one firm and steady hand, occupying the entire space of very thin sheets of paper and high quality . The text accompanying the sequence of drawings, opening the book with drawings and preceded by a colorful painting of a bunch of flowers (roses, carnations and chrysanthemums).

Referência: 1402NM022

Sobre Espanha encontramos alguns livros de que também dou aqui notícia



LOCKER, Edward Hawke – VIEWS in SPAIN By… Esq. F. R. S. [C. Hullmandel’s Lythography] London: John Murray, 1824. In folio (29x23 cm). Col: [14], 120 pags. [€12.000]

Encadernação inteira de pele do século xx (assinada pelo mestre encadernador Frederico de Almeida) com nervos e ferros gravados a ouro na lombada e nas pastas.



Ilustrado com 1 frontispício gravado (vinheta) e 60 litografias coloridas a água-tinta gravadas por J. D. Harding, C. Hullmandel, e W. Westall a partir dos desenhos de E. H. Locker.

Obra com magnificas reproduções das pinturas de Edward Hawke Locker obtidas durante a sua permanência em Espanha e intercaladas com a descrição dos locais retratados, das cidades e dos seus percursos, e da história antiga e moderna, sobretudo com a descrição dos momentos vividos durante a Guerra Peninsular.



Edward Hawke Locker (1777-1849) nasceu em Kent, estudou em Eton, e em 1823 fundou o Painted Hall Greenwich. Durante as campanhas militares contra Napoleão serviu no cargo de Secretário da frota do Mediterrâneo que desembarcou na Catalunha em 1813 junto com Lord John Russell (a quem dedicou a obra) e esteve em Tarragona, em Zaragoza e na frente norte. Passou por Valladolid, Segóvia, Madrid, Toledo e por toda a costa, tendo chegado a Barcelona vindo de Valência.



Book with magnificent reproductions from Edward Hawke Locker’s paintings, reunited as an album of the works he obtained during his stay in Spain with the description of the landscape locations, cities, roads; interspersed with the ancient and modern history, and particularly describing the moments he lived during the Peninsular War fought against Napoleon's army.
Binding: a luxurious 20th century full calf (brown morocco) signed by the master bookbinder Frederico de Almeida, very fine tooled and gilt at the spine and folders.
Edward Hawke Locker (1777-1849) was born in Kent, studied at Eton, and in 1823 founded the Painted Hall Greenwich. During military campaigns against Napoleon served as Secretary of the Mediterranean. He arrived in Catalonia in 1813 along with Lord John Russell (to whom he dedicated the work) from whom he was bringing dispatches to Wellington. As officer of liaison he passed through Tarragona, Zaragoza and the northern front. He passed also in Valladolid, Segovia, Madrid, Toledo and along the coast, having arrived in Barcelona from Valencia. Later visited Napoleon in May 1814 during his Elba exile. Illustrated with engraved title page (including a vignette) and 60 colored lithographed plates engraved by Harding, Hullmandel and Westall after the author’s drawings.

Abbey Travel, 147; Foulche Delbosc, 264 B; Palau, 139541; Brunet, Vol., III, 1140 p; Alberich, 1497

Referência: 1312CS004



SALMON, Tomás –  LO STATO PRESENTE DEL REGNO DI SPAGNA. [IN] LO STATO PRESENTE DI TUTTI I PAESI, E POPOLI DEL MONDO NATURALE, POLITICO, E MORALE, COM NUEVE OSSERVAZIONI, E CORREZIONI DEGLI ANTICHI, E MODERNI VIAGGIATORI. VOLUME XIV. IN VENEZIA, Presso Giambatista Albrizzi q.Gir. MDCCXLV. (1745) In 8.º De 18x12 cm. Com (xiv)-464 pags [€2.500] 



Encadernação da época inteira de pergaminho com nervos, rótulo dourado na lombada, e ferros lavrados a seco nas pastas.



Ilustrado com: um frontispício gravado, um mapa desdobrável da península Ibérica e 22 gravuras desdobráveis: vista da cidade de Madrid panorama da Praça Mayor Vista do Palácio Real vista do Buen Retiro o Grande Lago do Buen Retiro a igreja de Sto António no Buen Retiro vista de S. Paulo no Buen Retiro o Real Palácio del Pardo a entrada principal do Escorial o pátio do Escorial o claustro do Escorial vista do palácio de Aranjuez panorama da fonte de Aranjuez Vista da Catedral de Toledo panorama da cidade de Sevilha vista da Catedral de Sevilha e da Torre da Giralda vista do Mosteiro da Praça de S. Francisco em Sevilha vista do Palácio Real de Sevilha vista do Palácio Real na Grande Praça de Cádis vista do Pátio dos Banhos na Alhambra de Granada vista do Pátio dos Leões na Alhambra de Granada. Importante livro de viagens em Espanha. Apresenta uma descrição histórica e geográfica de todas as suas províncias.



Single volume.
Binding: later contemporary vellum (pigskin fashioned at the style of an earlier period) finished on hard paperboards, blank tooled at covers, and gilt on spine labels.
Illustrated with a frontispiece engraved cooper plate and 22 folding engravings: view of the city of Madrid, panorama of the Plaza Mayor, view the Royal Palace, view of the Buen Retiro, the Great Lake of the Buen Retiro, the church of St. Anthony in the Buen Retiro, view of S. Paul in the Buen Retiro the Royal Palace del Pardo the main entrance of Escorial, the courtyard of Escorial, the cloister of Escorial view of the Palace of Aranjuez, panorama of the Aranjuez Fountain, view of the Cathedral of Toledo panorama of Seville view of the Seville Cathedral and Giralda Tower, view from the Square of the Monastery of St. Francis in Seville, view the Royal Palace of Seville, view the Royal Palace in the Great Square of Cadiz view of a courtyard in the Alhambra of Granada, seen from the of the Lions Courtyard in the Alhambra of Granada.

Referência: 1010CS002



VELOSO. Jóse Mariano da Conceição – ATLAS CELESTE ARRANJADO POR FLAMSTEED, PUBLICADO POR J. FORTIN, CORRECTO, E AUGMENTADO POR LALANDE, E MECHAIN, TRASLADADO EM LINGOAGEM DE ORDEM DE SUA ALTEZA REAL O PRINCIPE REGENTE N. S. PARA INSTRUCÇÃO DA MOCIDADE. PRIMEIRA EDIÇÃO PORTUGUEZA REVISTA, E CORRECTA PELO DOUTOR FRANCISCO ANTONIO CIERA, E PELO CORONEL CUSTODIO GOMES VILLAS-BOAS. Lisboa. NA IMPRESSÃO RÉGIA. Anno 1804. In 4.º De 24x17 cm. com XVI, 43 pags. + 30 gravuras desdobraveis de (32x24 cm). Brochado. [€18.000]



Exemplar totalmente por aparar (intonso) preserva as capas de brochura originais.
Bela gravura decorativa com as armas de Portugal ao centro da folha de rosto. O texto encontra-se dentro de cercadura tipografia em toda as páginas.

As gravuras das constelações são magnificamente adornanadas com desenhos, foram executadas na famosa mas efémera tipografia do Arco Cego e são assinadas pelos mestres gravadores Vianna, Eloy, Souto, Figueiredo, Neves, Camena, Lima e Tra[?], Marques e Rebelo.
Inocêncio 2, 113 Arco do Cego 108 G.R. Trad. Port. 1, 2583.A dedicatória da obra ao rei de Portugal D. João VI, á época da publicação da obra Principe Regente, é da autoria de Fr. José Mariano da Conceição Veloso director da tipografia do Arco Cego, que ai afirma ser a obra publicada por ordem do monarca.

Empresa gráfica notável, trata-se de um dos mais raros e belos livros saídos dos prelos da Impressão Régia, tendo sido as chapas das gravuras executadas pelos melhores gravadores portugueses na tipografia do Arco Cego, que entretanto fora extinta.
Esta tipografia real de curta duração foi criada para por Portugal ao nível tipográfico (em termos de divulgação cientifica) dos paises mais importantes da Europa.
A 1.ª edição do Atlas Celeste de Flamsteed foi publicada em Londres no ano de 1729.



Inocêncio II, 113 “CUSTODIO GOMES VILLAS BOAS, Cavalleiro da Ordem de Christo, Brigadeiro d"Artilheria, Lente de Mathematicas jubilado na Academia Real de Marinha e ultimamente Governador da praça de Valença. Socio da Acad. R. das Sc. de Lisboa. - Morreu com 64 annos a 6 de Abril de 1808. - E. (…) 456) Atlas celeste, arranjado por Flamsteed, publicado por J. Fortin correcto e augmentado por Lalande e Machain, trasladado em linguagem. Primeira edição portugueza, revista e correcta pelo doutor Francisco Antonio Ciera, e pelo coronel Custodio Gomes Villas Boas. Lisboa, na Imp. Regia 1804. 4.º de XVI43 pag. com trinta estampas ou cartas, gravadas a buril por artistas portuguezes no estabelecimento typographicolitterario do Arco do Cégo. Esta obra, de que ha ainda exemplares à venda no armazem da Imprensa Nacional, foi ha annos reduzida em preço, bem como outros livros d"aquella antiga Officina; passando de 2:000 réis a 1:600, por que actualmente se vende.”

BNP. Flamsteed, John, 1649-1719  [Material cartográfico] / arranjado por Flamsteed ; publicado por J. Fortin; correcto, e augmentado por Lalande, e Mechain; Flamsteed, John, 1649-1719; Fortin, Jean Baptiste, 1740-1817, ed. lit.; Lalande, ed. lit.; Mechain, ed. lit.; Ciera, Francisco António, 1763-1814, ed. lit.; Vilas Boas, Custódio José Gomes, 1771-1809, ed. lit.;  VELOSO. Jóse Mariano da Conceição, O.F.M., 1742-1811, ed. com.; Impressão Régia. (Lisboa), impr.

Vide la luce a Londra nel 1729 ad opera degli esecutori testamentari del Flamsteed e completa la Historia Coelestis Britannica edita negli anni precedenti e che raccoglieva il lavoro svolto dal primo direttore dell'Osservatorio Reale di Greenwich nei suoi quarantatre anni di osservazioni. Questo del Flamsteed può essere considerato il primo atlante moderno; riporta circa 3300 stelle, il doppio di quello dell' Hevelius, e per la prima volta le stelle vi vengono collocate attraverso le loro coordinate equatoriali: ascensione retta e declinazione, il cui reticolo viene sovrapposto nelle tavole a quello polare eclittico. Questa innovazione fu possibile attraverso l'introduzione nell'osservazione dell'orologio a pendolo, che permetteva di risalire alla differenza di ascensione retta partendo dalla differenza fra i tempi del passaggio delle stelle al meridiano. Un secolo prima il Bayer inseriva nel suo atlante le due Nubi di Magellano; ora Flamsteed, nella tavola dedicata ad Andromeda, alla destra di nu Andromedae, disegna una stellina, la galassia M31, il primo oggetto non stellare ad apparire in una carta celeste di un importante atlante.



The first stellar atlas based in Atlas Coelestis was published only ten years after the death of Flamsteed, by his widow, assisted by "Joseph Crosthwait (Joseph Crosthwait and Abraham Sharp. It was preceded by the opus 'Stellarum inerrantium Catalogus Britannicus' (or simply 'British Catalogue', published in 1725, with 2919 stars).
One of Flamsteed"s main motivations to produce the Atlas, was to correct the representation of the figures of the constellations, as made by Bayer in is Uranometria 1603). Bayer represented the figures viewed from behind (not from the front, as was done since the time of Ptolomy), which reversed the placement of stars and created unnecessary confusion.
The publication enjoyed immediate success, becoming the standard reference for professional astronomers for nearly a century. Even so, three objections have been raised regarding it: the high price, great size (making it difficult to handle) and low artistic quality (many criticisms were made to the drawings by James Thornhill, particularly regarding the representation of Aquarius). This led Dr. John Bevis to try to improve the Atlas. In 1745, he produced the 'Uranographia Britannica', with smaller dimensions, updated with observations and more artistic pictures. However, this atlas was never officially published and at the present, there are only 16 known copies. The Atlas Fortin-Flamsteed Planetary chart - Atlas Coelestis (1660) Finally, the changes in the positions of stars (the original observations were made in the 1690s), led to an update made in the 1770s by the French engineer Jean Nicolas Fortin, supervised by the astronomers Le Monnier and Messier, from the Royal Academy of Sciences in Paris. The new version, called Atlas Fortin-Flamsteed, had 1/3 of the size of the original, but kept the same table structure. There is also some artistic retouching to some illustrations (mostly Andromeda, Virgo and Aquarius). The names of the constellations are in French (not in Latin) and the Atlas included some nebulae discovered after the death of Flamsteed. In 1795 it was published in an updated version, produced by Mechain and Lalande, with new constellations and many more nebulae.

Referência: 1602CS009



LUCENA, João de – HISTORIA DA VIDA DO PADRE FRANCISCO XAVIER E do que fizerão na India os mas Religiosos da Companhia de Iesu, Composta pelo Padre Ioam de Lucena da mesma Companhia Portugues natural da Villa de Trancoso. Impresso per Pedro Crasbeeck Em Lisboa. Anno do Senhor 1600. In fólio de 26x16 cm. Com [iv], 908, [xxxviii] pags. [€12.000] 



Encadernação recente ao gosto da época inteira de pele com ferros a seco nas pasta.
Ilustrado com frontispício gravado; uma gravura com o túmulo de S. Francisco Xavier; e dois retratos do mesmo apóstolo. Impressão a duas colunas.
Exemplar com leves restauros marginais e falta da folha com a licença régia (que foi retirada da maioria dos exemplares na época) adicionada em fac-simile.

Primeira edição. Obra muito rara e importante para a história da expansão portuguesa na Ásia.

Azevedo e Samodães, 1856. «Obra de muito merecimento para a história das missões e do nosso domínio nas Índias Orientais durante a segunda metade do século xvi. Seu autor é considerado como um dos melhores clássicos da nossa língua, e isso muitíssimo contribui para a grande e justificada fama bem justificada estima que o livro desfruta, não só nos escritores e bibliófilos nacionais, mas também estrangeiros. Os exemplares desta edição primitiva, bela e primorosamente impressa, são raríssimos.»
Inocêncio III, 399.


 

"P. JOÃO DE LUCENA, Jesuita, natural da villa de Trancoso, n. em 1550, e m. em Lisboa na casa professa de S. Roque em 1600, contando por conseguinte 50 annos d'edade. Historia da vida do Padre Francisco de Xavier, Pedro Craesbeeck. Em Lisboa. Anno do Senhor 1600. fol. Tem, afóra o frontispicio, mais dous retratos gravados em chapas de metal, os quaes todavia faltam em varios exemplares que tenho visto. Foi traduzida em italiano, e sahiu impressa em Roma, por Zannetti 1613. 4.º, e em castelhano, Sevilha, por Francisco de Lyra 1619. 4.º Ibi, 1699; e dizem que o fôra tambem em latim. A edição portugueza de 1600 é pouco vulgar, e assás estimada. D'ella fez Bento José de Sousa Farinha uma segunda edição, que elle dá por mui fiel, e sahiu: Lisboa, na Offic. de Antonio Gomes 1788. 8.º 4 tomos. Com esta historia o P. Lucena abriu-se praça entre os mestres mais insignes da pureza da nossa lingua. Suave no estylo, loução e polido no dizer, grave nas sentenças, e escrupuloso na escolha das palavras, tem sido universalmente respeitado pelos nossos criticos e philologos, todos concordes em reconhecerem e apreciarem o seu grande merecimento. Para confirmar este juizo, transcreverei aqui dous testemunhos, cuja competencia não deve ser contestada. Seja o primeiro o do P. Francisco José Freire, nas Reflexões sobre a Ling. Portug., parte 1.ª Diz elle: «O P. João de Lucena merece occupar logar na classe dos mestres da primeira nota: porque a sua vida de S. Francisco Xavier é escripta com tal propriedade, energia, e pureza de lingua, que os muitos elogios com que os sabios honram a sua memoria não são os que bastam para quem tanto honrou com a sua pura locução aquella linguagem portugueza, que a critica só reconhece por genuina. Foi injustamente arguido de usar de diversos termos destituidos de classica auctoridade, mas o certo é que de todos os que lhe arguem ha exemplos seguros, como facilmente mostrariamos, se fosse nosso assumpto fazer aqui a apologia do P. Lucena.» Seja o segundo o do P. José Agostinho de Macedo, no seu opusculo Os Frades, ou reflexões philosophicas, etc., a pag. 67, onde fallando de Lucena se exprime nos termos seguintes: «É um dos nossos melhores classicos, e muito seguro texto; e sendo por este lado tão digno do nosso respeito e reconhecimento, ainda o considero mais por outro lado, e vem a ser: pelas noções que nos dá, e pelas noticias que só elle, entre todos os viajantes, nos dá dos costumes, das leis, da religião de muitos povos do ultimo oriente, isto é, dos habitantes das ilhas que formam o imperio do Japão, e de muitas outras do Oceano Pacifico, por onde S. Francisco Xavier levado pelos portuguezes, estendeu a sua vastissima e apostolica missão. São dignos do verdadeiro philosopho os maravilhosos quadros daquellas disputas e altercações, em que o sancto com os sagacissimos bonzos de continuo entrava, onde estão expostos os principios da theologia natural, por onde sempre começava a convencel-os da necessidade da divina revelação. E estão estas grandes cousas como escondidas e ignoradas no mundo, no canto incognito de um livro portuguez, e o peior é, que de todo ignoradas, ou não attendidas pelos mesmos portuguezes.... Se os francezes tivessem feito aquelle livro, teria mais edições do que tem uma folhinha, ou de porta ou de algibeira; e ha quasi trezentos annos tem tido duas em Portugal!»



First edition of a very rare and important history of the Portuguese expansion in Asia, entitled «History of the life of Father Francisco Xavier and the religious fathers of the Society of Jesus. Lisbon. 1600».
In folio (26x16 cm) with [iv], 908 [xxxviii] pags.
Binding: a beautiful full calf replica tooled bind at covers and gilt at spine.
Illustrated with one engraved frontispiece; one engraved plate from the tomb of St. Francis Xavier; and two portraits of the same apostle. Printed in two columns.
Copy with minor renovations, and lacking page with the royal license (which was withdrawn from most of the copies at the time) which is added on a facsimile.
Azevedo e Samodães, 1856: 'Work of much merit for the history of our field missions and the East Indies during the second half of the sixteenth century. Its author is considered one of the best classics of our language, and this greatly contributes to the large and well-justified reputation justified estimates that enjoys the book, not only in national writers and bibliophiles, but also foreigners. The original copies of this edition, beautiful and exquisitely printed, are very rare'.
Inocêncio III, 399. 'Padre João DE LUCENA, was born in 1550, and died in Lisbon in 1600. This work was translated into Italian, and printed by Zannetti in 1613; in Spanish, Seville, by Francisco de Lyra, in 1619 and 1699, and also in Latin. The Portuguese edition of 1600 is unusual and fairly estimated. Smooth style, and polished in the telling, in severe sentences, and careful choice of words, has been universally respected by our critics and philologists, all agreed to recognize and appreciate their great merit. P. Francisco José Freire says: 'Fr João de Lucena deserves to occupy a place among the masters because his life of S. Francis Xavier is written with such property, energy, and purity of Portuguese language. He was unjustly accused of using various terms devoid of classical authority. Worthy of our respect and appreciation for the notions that gives us, and the news that he alone among all travelers, gives us the customs, laws, and religion of many peoples of the Far East, and the inhabitants of the islands that form the Empire of Japan, and many others from the Pacific Ocean. They are worthy of the true philosopher the beautiful paintings of those disputes and altercations with the holy gurus and bonzes, exposing the principles of natural theology, which began convincing them of the necessity of the divine revelation. And these are big things hidden and ignored in the World, contained in a unknown corner of a Portuguese book - at all ignored or missed by the Portuguese themselves. If the French had done that book, would have more issues than a pocket leaflet; and nearly three hundred years after it had just two editions in Portugal. '

Referência: 1202CS002


Les bouquinistes de Paris c. 1900

Aqui ficam estes belos exemplos de obras de grande raridade que poderemos encontrar entre muitas outras nesta Livraria já bem nossa conhecida (mas não se assustem, pois há obras para todas as bolsas…só que o que é raro é mesmo caro!).



Aliás o Pedro Castro e Silva com a sua presença constante em várias feiras internacionais do Livro Antigo tem dignificado a nossa bibliofilia.

Saudações bibliófilas.